Nell'ombra della piu grande operazione di sicurezza interna che il Canada abbia mai visto, gli attivisti si preparano a portare alla luce la verità riguardo alla politica coloniale. Dal 18 al 28 febbrario 2010, Vancouver e Whistler ospiteranno l'edizione delle olimpiadi invernali e per questo un gruppo di attivisti locali stà facendo un appello per spostare l'attenzione dalle olimpiadi. La città di Vancouver si trova nella provincia della Columbia Brittanica, Canada, su un terreno che apparteneva alla comunità indigena del gruppo Costa Salish. Questo territorio non venne mai legalmente ceduto alla colonia della Columbia Brittanica e non esiste nessun trattato ne accordo tra le comunità native e il governo canadese. Questo fatto non ha fermato il governo canadese dal consentire la costruizione di grandi insediamenti, come la città di Vancouver, con il suo milione e piu di abitanti e lo sviluppo di un industria tesa a sfruttare le risorse naturali del posto. Per questa ragione gli attivisti indigeni del posto sono usciti dal silenzio chiedendo " No alle Olimpiadi su terra rubata"
February 2, New York City: A delegation from the December 12th Movement and the Friday Haiti Relief Coalition departed from Kennedy Airport destined for Haiti on Monday morning. In the wake of the tremendous earthquake that shook the island nation, Black people throughout New York came together to begin their contribution to the relief process. More from NYC IMC: Pan African Unity Triumph! Black New Yorkers Deliver for Haiti
January 26, Houston: Sister Mawiyah was in Haiti when the earthquake hit on January 12. She has been doing missionary work there for the last 23 years and made it her home for the last five years. The name of her organization is Haitian American Ministries. Bro. Kofi had been notifying us that she was missing during the earthquake and was not responding. But around 2:00am on the morning of January 14, he received a text message from her that confirmed she was alive in the midst of thousands being found dead. I am still very traumatized from seeing that many dead bodies. Stories from Haiti.
January 23, Los Angeles: Despite the heavy rain, 24 people took part in an emergency vigil for Haiti at the Downtown Federal Building, Thursday eve, Jan 21. The vigil's purpose was asking people "to donate money to go to grassroots women and their families, and therefore communities, rather than to thieving elites and their corrupt NGOs." One very dedicated participant had been waiting for us since noon when the weekly vigil for Haiti usually takes place. Emergency Vigil in Support of Haiti
Escalation di violenza nei confronti di attivisti contro le miniere nel dipartimento di Cabanas, El Salvador Il 26 dicembre Dora Alicia Recinos Sorto si è diventata la terza vittima di un'ondata di violenza contro gli attivisti ambientali nel dipartimento di Cabañas, in El Salvador, dove membri della comunità stanno protestando contro la riapertura di una miniera d'oro ad opera della ditta canadese Pacific Rim.
Dora Alicia faceva parte del Comité Ambiental de Cabañas e aveva partecipato attivamente alle contestazioni alla miniera. Quando è stata uccisa era all'ottavo mese di gravidanza; nell'aggressione è rimasto ferito anche suo figlio di anni.
Il suo assassinio è avvenuto sei giorni dopo la sparatoria mortale contro Ramiro Rivera Gomez, vice presidente del Comité Ambiental de Cabañas, che lo scorso agosto era sopravvissuto a cinque attacchi con armi da fuoco. A giugno un altro ambientalista, Gustavo Marcelo Rivera Moreno, era stato torturato e ucciso. Molti altri membri della comunità, compresi alcuni operatori giovanili e giornalisti della stazione radio comunitaria Victoria, hanno ricevuto minacce di morte, e il prete locale padre Luís Quintanilla è sfuggito per poco a un tentativo di sequestro.
In Messico Mariano Abarca Roblero faceva campagna contro la miniera di bario a cielo aperto, dannosa per l'ambiente, Blackfire, un progetto della Banca Mondiale. È stato ucciso la sera del 27 novembre 2009, davanti a casa sua a Chicomuselo, in Chiapas.
El pasado 20 de diciembre, Radio Ñomndaa, la Palabra del Agua, cumplió cinco años de vida. Es la primera radio comunitaria en el estado de Guerrero y la única en el idioma Ñomndaa. Se escucha por miles de personas de las comunidades amuzgas, y para muchas de ellas, es la primera vez en su vida que han podido escuchar música y noticias en su propio idioma. Desde el principio, Radio Ñomndaa ha estado bajo ataque del gobierno federal, estatal y especialmente el gobierno municipal de una cacique poderosa. Estas agresiones incluyen golpizas, detenciones y el ingreso a las instalaciones de la policía militar de la Agencia Federal de Investigaciones (AFI). La variada programación está orientada hacia fortalecer la comunidad para impulsar la construcción de una nueva sociedad.
Hotel workers in Puerto Rico are prepared to strike at three hotels: the Conrad Condado Plaza Hilton Hotel, the Caribe Hilton Hotel, and the El San Juan Hilton Hotel & Casino.
Though negotiations between the workers and the Hilton Corporation are expected to continue, a strike is considered imminent. Major disruptions in most services would occur as the strike would involve more than 1,100 employees, including those in housekeeping, restaurants, kitchen, bars, room service, banquets, front desk, bell and door staff, swimming pool, telephone, maintenance, croupiers and slot cashiers. All the beaches of Puerto Rico are, by law, open to the public, and for the duration of the strike, the beaches adjacent to the hotels will be occupied by striking workers and hundreds of their friends and supporters.
Ci sono grandi differenze tra le nazioni industrializzate, le grandi nazioni in rapido sviluppo come India Cina, e le nazioni più povere e più vulnerabili come Tuvalu che ha proposto di rafforzare gli accordi di Kyoto, e la Bolivia. Sommario del senatore verde australiano Christine Milne (video)
In Copenhagen 100,000 hanno manifestato, ma poco dopo le 3 del pomeriggio, la polizia ha caricato e ha fatto arresti arbitrari, fermando circa 1000 manifestanti. Altre proteste verranno organizzate per la prossima settimana dentro al centro delle conferenze e nelle strade. Guardare anche Denmark Indymedia per dettagli e reportage.
Migliaia di persone hanno partecipato al week end organizzato da by 350.org e altre proteste daWalk Against Warming In Australia hanno raccolto 90,000 prsone, di cui oltre 40,000 hanno partecipato al Melbourne rally. (Video)
Cop 15, la Conferenza delle Nazioni Unite sul clima, si terrà a Copehagen dal 7 al 18 dicembre. Doveva rappresentare l’ultima possibilità per salvare il nostro futuro, ma sta facendo in realtà preoccupare. Recentemente la campagna 350.org ha messo in evidenza la volontà della gente di ridurre drasticamente le emissioni in tutto il mondo, e c’è già stata un’ampia espressione politica, come le manifestazioni contro la guerra nel 2003, che però hanno avuto uno scarso impatto sui governi. E non è solo una questione di emissioni, Il sud del mondo che ha contribuito in modo molto inferiore all’effetto serra, sta subendone ora i maggiori effetti. E sempre di più gli attivisti per il clima stanno dicendo che non possiamo affidare il nostro futuro a regole di mercato e non possiamo basarci su false soluzioni.
Indymedia.us is happy to announce that we've managed, after nearly a year of legal action on our behalf by the Electronic Frontier Foundation (EFF), to successfully fight back against a bogus subpoena request issued by the Federal Bureau of Investigation (FBI) in conjunction with a grand jury investigation. The request demanded we turn over all IP address logs for a day in June of 2008 - not only did Indymedia.us object to this blatantly illegitimate and overly broad request, but, per accepted Indymedia best practices, we do not keep such logs in the first place, in order to maximally ensure the privacy of our site users. Also troubling was the fact that the indymedia.us sysadmin who received the subpoena was also bound by its gag order provision, making her unable to discuss the legal issue with the broader network of collectives cooperating on the indymedia.us site. We're happy that the EFF was ultimately able to get this demand for silence shown to be illegitimate as well --- one can only wonder how many ISPs silently capitulate to similarly broad and unconstitutional requests.
I ministri delle finanze degli Stati del G20 non sono riusciti a raggiungere un accordo sul finanziamento necessario a un trattato internazionale per ritardare il cambiamento climatico. I ministri si sono incontrati a St Andrews, in Scozia, gli scorsi 6 e 7 novembre.
All'esterno del meeting dei ministri studenti e società civile si sono radunati in un'assemblea alternativa. Inoltre sabato gli studenti hanno bloccato i ministri sulla strada verso il meeting, cercando di disturbarne l'arrivo. Gli attivisti hanno formato una catena umana che bloccava entrambe le corsie e la polizia ha effettuato 5 arresti. E' stato organizzato anche un corteo contro il G20 (foto) in cui gli studenti hanno denunciato le politiche economiche introdotte dal G20 in tempo di crisi.
A Barcellona l'Africa abbandona la sessione preparatoria alla conferenza sui cambiamenti climatici delle Nazioni Unite. Nelle nazioni ricche la rabbia inizia a invadere le strade. Il trattato sul clima di Copenhagen sembra essere destinato a venir posticipato. Ma un ritardo non è un'opinione: un ulteriore ritardo ucciderà.
Alcune organizzazioni ambientali avvisano che il trattato di Copenhagen sovvenziona la distruzione delle rimanenti foreste tropicali invece di finanziarne la protezione. In Indonesia Greenpeace ha creato un accampam ento per difendere le torbiere della foresta tropicale (video). Lo scorso 29 ottobre in 181 paesi le persone si sono riunite attraverso 350.org auspicando la riduzione delle emmissioni di anidride carbonica a 350 ppm. E' stato la mobilitazione per l'ambiente più diffusa della storia, con più di 5200 manifestazioni in tutto il mondo (foto), molte delle quali documentate su Indymedia.
On 31st October 2009 in City Square, Leeds, the English Defence League held a rally. The EDL is a nationalist, islamophobic organisation formed earlier this year and is widely viewed as racist.
A counter-demonstration was organised by Unite Against Fascism (UAF). Participants described it variously as being dull, jubilant and tightly controlled. Meanwhile, other anti-EDL groups attempted to confront EDL directly. Reports suggest that at least two large groups attempted to reach EDL to confront them at City Square, but were turned back towards the UAF rally by police (see time-line for first-hand accounts).
Reports from the area around City Square were that most of the EDL supporters didn't go into their pen. Some were held between police lines and others regrouped on Boar Lane, before being brought back to the railway station by the police. Another group of EDL marched around the Albion Street area and responded violently when challenged about their inflammatory chanting.
This morning (28th october) around 9:00am dozens of costumed activists have blocked all access to the Charlemagne Building in Brussels, next to the Commission’s HQ, where Business Europe, the EU lobby of bosses and industrialists, is supposed to hold their conference on Copenhagen and climate change and hear Barroso self-congratulate himself on green capitalism. Belgian activists retort: Our Climate Ain’t None of Your Business!
Negli ultimi tre anni da parte dei politici Olandesi e' stato in preparazione un piano per vietare le occupazioni. Una nuova legge per vietare le occupazioni inei Paesi Bassi e' passata in parlamento il 15 Ottobre, Occupare case che sono state vuote per piu' di un anno e' tutt'ora illegale nei paesi Bassi. Questo nuovo atto e' un iniziativa dei cristiano-democratici, l'unione cristiana e il partito conservatore dell'opposizione VVD, e fa che le occupazioni diventino un offesa punibile da un anno fino ad un massimo di tre anni di prigione in caso si rifiuta lo sgombero. Nonostante le forti critiche da parte dell'alta corte. l'unione del consiglio cittadino, il corpo di polizia di amsterdam, la destra cristiana che tiene la maggioranza a l'Aia stanno spingendo per far si che questa legge passi.
Lucha: Decía el Viejo Antonio que, la lucha es como un círculo. Se puede empezar en cualquier en cualquier punto, pero nunca termina. Subcomandante Marcos.
El pasado 12 de octubre se consumó lo que, desde hace tiempo denunciamos como parte de la estrategia etnofágica y etnocida del actual Estado-gobierno venezolano: el cuerpo ministerial de Chávez vino a entregar supuestos títulos a tres comunidades indígenas yukpa en la Sierra de Perijá, pretendiendo con ello, dar por saldado el proceso de demarcación de los hábitats correspondientes a este pueblo. Llama la atención la no presencia del Presidente Chávez en un acto esperado en la Sierra desde el año 2002, fecha en la que según disposición constitucional el Estado ha debido culminar el proceso de demarcación de todos los espacios territoriales indígenas del país; en su defecto, un enorme piquete de soldados cubrió el espacio del evento, supuestamente, para brindar seguridad a los Ministros (Interior y Justicia; Ambiente; de Pueblos Indígenas; entre otros funcionarios presentes), y que al menor asomo de protesta de las comunidades no favorecidas se activó de inmediato para aplacar sus abiertos reclamos. Se trató, en fin, de la acción a través de la cual los yukpa debían obligadamente aceptar la entrega de NADA.
Más de 150,000 personas marcharon el día del Paro Nacional contra las políticas neoliberales del gobierno de Luis Fortuño y los ricos. Hoy por hoy el país se prepara para organizar la Huelga General.
Como parte de las actividades programadas para el día del Paro Nacional del 15 de octubre, hubo dos grandes concentraciones: la de la coalición Todo Puerto Rico Por Puerto Rico comandada por el liderato de la Coalición Sindical compuesta de sucursales de uniones burocráticas estadounidenses, y la del Frente Amplio de Solidaridad y Lucha comandado por la UTIER. Pero en el Expreso Las Américas, en el área del elevado que pasa por encima de la Ave. Roosevelt, se dio una tercera concentración de manera improvisada.
El pasado 6 de Octubre, dos años después del Fraude que decidió la aprobación del Tratado de Libre Comercio con EEUU, se realizó una Caminata Popular por la Dignidad en la Zona Sur de Costa Rica. Más de 150 activistas marcharon desde la entrada del Territorio de Térraba, hasta el centro del cantón de Buenos Aires. Paso a paso se fue recorriendo el camino de 13 kilómetros. Distintas comunidades en todo lo ancho, largo y profundo del sur enfrentan luchas contra la expansión piñera, la construcción del "P.H. Diquís", la construcción del aeropuerto internacional en el territorio de Finca 9, los planes de construir marinas e implantar granjas industriales de atún en el Golfo Dulce y a favor de la ley de la Autonomia Indígena.
DURBAN — On Saturday, September 26, about 40 heavily armed men ambushed a meeting of the Kennedy Road Development Committee of Abahlali baseMjondolo, South Africa's shack dwellers’ movement. The men were apparently shouting, “the AmaMpondo are taking over Kennedy. Kennedy is for the amaZulu!” The ensuing violence has resulted in between two and eight deaths, and hundreds of homes burned. As of Sunday night only leaders of Abahlali baseMjondolo have been jailed --- many of whom are members of the movement's security team and some of the youth who were not present at the time of the attack. Many have fled the settlement and people's homes are being destroyed, including the home of Abahlali President, S'bu Zikode.
It is clear that the attacks have been on political and ethnic grounds, and there is growing concern regarding the involvement of local authorities including the police, ANC, and ward council. The violence appears to be a planned attempt to break this peaceful and democratic movement. Please read and sign a petition demanding an end to the violence.
La dittatura del governo golpista di Micheletti in Honduras, che notoriamente ha al suo interno membri del famigerato Squadrone della Morte "Battaglione 3-16" del 1980 [2]. tra cui Billy Joya [1][2], Nelson Willy Mejía Mejía [1][2] e Napoleón Nassar Herrera [1][2], ha sospeso tutti i diritti umanitari e dal 28 giugno 2009, giorno in cui ha preo atto il golpe, sono almeno tre le persone scomparse (desapareçidos), e circa 10 le persone condannate arbitrariamente e giustiziate senza processo, e centinaia i dissidenti arrestati [1] (es) | [2] (en)(es) | [3] (en)(es). La situazione non ha impedito a più di 70.000 persone di manifestare per le strade di Tegucicalpa mentre altre migliaia di persone sono scese in per le strade di S.Pedro Sula coordinate dal Fronte contro il colpo di stato. Il comunicato numero 19 del Fronte chiede le dimissioni del regime di Micheletti e il ripristino del deposto presidente Zelaya entro pochi giorni, in caso contrario aumenteranno le azioni di disobbedienza civile (es), che hanno già paralizzato l'economia del paese e procederanno con un inchiesta nazionale ed una denuncia internazionale sulle esecuzioni sommarie e altre violazioni dei diritti umanitari avvenute nei mesi scorsi in Honduras.
From July 6th L’aquila is hosting the most cynical G8 summit in the history.
Even if works at Maddalena (the first site) were already started, Berlusconi Government cleverly decided to exploit the “Earthquake emergency” situation, moving the whole G8 organization to an area close to L’Aquila, a town which was hurt by a strong earthquake on 6 April 2009. “Opportunities and advantages” of G8 are still unclear. Even the G8 organization has been highly criticized. But Berlusconi government does not care. And on the last day of the summit still release optimistic declaration, while all over the world there is an harsh critic. The government is trying to avoid any possible protest, putting forward the emergency state to keep the population quiet and stop any kind of demonstration. The only “Emergency state” in a town where the population still live in campsites, is due to the protest, and spending 500 millions euro stolen from L’Aquila reconstruction to rearrange the buildings of “Guardia di Finanza” (Finance Police) station which will host the meeting, is not a problem.
In spite of cynicism and government manipulations, this G8 has been marked by protests and initiative both in Aquila, where people is still protesting against the help given for the earthquake, and in the whole Italian territory.
All'alba di domenica, il presidente Onduregno Mel Zelaya è stato secuestrado da militari e trsportato a forza a Costa Rica.
Secondo i giornali Ondureñi il presidente del congresso, Roberto Micheletti, sta assumendo la presidenza.
Prima e dopo il colpo di stato in Honduras, Radio Liberada sta trasmettendo una cronaca in diretta di ciò che sta succedendo adess in Honduras, della opposizione e le mobilizzazioni delle organizzazoni popolari e indigene contro il colpo di stato, per la realizzazione di una nuova assemblea costituente, e scrivendo una nuova pagina del movimento di mezzi di comunicazione indipendenti in Centro America. Ascolta la trasmissione di Radio Liberada da lacun luogo in Honduras: http://208.43.218.127:8070/
Chiediamo ai collettivi di mezzi di comunicazione indipendenti nazionali e intrnazionali di ritrasmettere o specchiare questa trasmissione.
Copertura e trasmissione dell' Asociación de Radios y Programas Participativos de El Salvador (ARPAS): http://www.arpas.org.sv/
Sappiamo che stanno censurando i mezzi liberi in Honduras. Questa mattina Radio Progreso, una delle radio comunitarie più antiche del continente è stata chiusa dai militari. Altre radio comunitarie hanno deciso di nascondere i loro apparati
La energia elettrica, il teléfono e l'internet sono stati discontinuati dai golpisti con l'obiettivo di bloccare le comunicazioni e formare unc erchio informativo.
Ci preoccupa la situazione in cui si trovano le reti di radio comunitarie del popolo Lenca e del popolo Garífuna, cos' come i mezzi di comunicazione liberi: COMUN, Revistazo, el COFADEH ed il resto dei collettivi dei movimenti di media indipendenti e comunitari in Honduras.